medienrauschen

NGC6544.de

Das Science Fiction-Blog

Willkommen in der Galaxie NGC6544. Hier schweben der Kampfstern Galactica, die Aetron, Serenity, Enterprise und andere prominente und weniger prominente Schiffe und Figuren der Science Fiction durch den Raum. Egal ob Buch, TV oder Hörspiel, hier findet jeder sein bevorzugtes Medium. News, Hintergründe und Diskussionen. Mehr ...

Happy Birthday Ray Bradbury!

Weit mehr als 500 Werke stammen aus seiner Feder und Ray Bradbury, der an diesem Tag im Jahr 1920 geboren wurde, ist auch heute noch sehr aktiv und rege. Mehr über ihn uns ein Werk bei FindingDulcinea. (Was in englisch ist, aber viel länger als der obige verlinkte Eintrag in der Wikipedia auf deutsch. Ts.) Wenngleich er seit einem Schlaganfall seine Werke diktiert und die dann per Fax getippt zurückgeschickt bekommt. Wir trinken dann mal Dandelion Wine auf ihn und wenn wir groß sind, dann werden wir bestimmt auch gute Dinosaurier - moment - ich muss mal eben den Leuchtturm ausschalten gehen, da gibts offenbar irgendwo ein Echo...
0 Funksprüche 22.08.2008, 15:23 Uhr | Kategorie: Bücher

SF für Kinder auf englisch

... empfiehlt die TIMES. Da bekanntlich gute Jugendbücher auch etwas für Erwachsene sind sollte man sich mal den ein oder anderen Titel notieren - oder auf eine deutsche Übersetzung hoffen. (Moment - das sind Bücher für Jungendliche, da könnte das Schulenglisch auch ausreichen...)
0 Funksprüche 15.08.2008, 23:51 Uhr | Kategorie: Bücher

Rob Grants Top 10 der lustigsten SF-Bücher ever

Während wir alle gespannt auf Neuigkeiten vom ComicCon aus San Diego warten - ich zumindest warte auf Photos von Fans, die sich als Charaktere aus Dr. Horible verkleidet haben, ich wette es gibt davon etliche - vertreiben wir uns die Zeit mit einen Blick in den Guardian. Dort hat Rob Grant, Miterfinder von "Red Dwarf" (aka "mal wieder so eine komische Serie, die nur der Blogbefüller kennt") seine Top 10 der lustigsten SF-Bücher aller Zeiten aufgestellt. Gut.Die Liste ist schon etwas älter, zugegeben, aber hey, es ist SOMMERLOCH zur Zeit. Es passiert nicht viel außer irgendwelchen Star-Trek-Postern... Ähm. Siehe nächstes Posting. Beim Pratchett mogelt Rob Grant ein wenig, aber es ist erstaunlich was für Bücher drunter sind.
("A Scanner Darkly"? "Slaughterhouse 5"? Briten...)
0 Funksprüche 25.07.2008, 23:41 Uhr | Kategorie: Bücher

Ian Banks über “The Wasp Factory”

Bis heute ist Ian Banks "The Wasp Factory" - "Die Wespenfabrik" - eines der verstörensten Werke der Literatur. Wie es zu diesem Werk kam und welchen Einfluss letzten Endes die SF auf das Werk hatte, das erklärt Ian Banks höchstpersönlich in der aktuellen Kolumne "Out of this world" des heutigen Guardian:

In the end I went for something that kept me closer to my by-then comfort zone: a first-person narrative set on a remote Scottish nearly-island told by a normality-challenged teenager with severe violence issues allowed me to treat my story as something resembling SF. The island could be envisaged as a planet, and Frank, the protagonist, almost as an alien.


Ich bin auf die Reaktionen der Leser gespannt.
0 Funksprüche 12.07.2008, 00:51 Uhr | Kategorie: Bücher

The Complete Star Wars Encyclopedia

Geplant bisher: Drei Bände. Soll alles abdecken was es an Star-Wars-Literatur, -Filmen und -Spin-Offs gibt. Knapp 1500 Seiten. Preis bisher anvisiert: 75 Dollar. TheForce hat natürlich weiteres dazu.
Vor meinem geistigen Auge sehe ich diverse Fans schon sabbern... Nein, ich kaufe das nicht. Denn wir kennen doch George Lucas, der - ist - doch - nie - fertig...
0 Funksprüche 05.07.2008, 20:28 Uhr | Kategorie: Bücher

Earthcore im Otherworld-Verlag

Ich will ja jetzt nicht schreiben, dass ich es nicht schon immer geschrieben habe - aber die treuen Stammleser des Blogs wissen ja, dass ich recht früh auf das Werk von Scott Sigler aufmerksam gemacht habe. (Also das mit "Podcast", "grandios", "super", "Buchausgabe kommt demnächst", "freier Download", "KAUFEN".) Das mit dem "Kaufen" war bisher für alle, die nicht so gut Englisch können ja ein Problem. Aber das hat der Otherworld Verlag ja jetzt gelöst: "Earthcore" wird es ganz, ganz bald auf deutsch geben. (Und dann kann sich Herr Dirk "Tentakelschatten" Boom gaaaannnzzz warm anziehen, he, he, he...)
Und da man heutzutage Werbung nicht mehr ausschließlich im Börsenblatt des Deutschen Buchhandels macht, hat der Verlag - da hat man wohl von Nick Hornbys neuem Buch gelernt - einen Trailer produziert. Bitteschön, auf der Seite angucken, fies grinsen und dann bestellen. JETZT habt ihr KEINE Ausrede mehr... :-)
(Ich schaue mal ob der auch auf Youtube verfügbar ist... Natürlich. Scott hat ihn auf seiner Seite. Moment, das SF-Serviceblog ist schon am Einbetten. Voila...)




0 Funksprüche 22.04.2008, 23:58 Uhr | Kategorie: Bücher

“Infection”: Kostenloser Download bis 31.03!

Na? Auch schon gespannt auf das neue Hardcover von Scott Sigler, dessen Werke gefälligst mal übersetzt gehörten damit Dirk van den Boom endlich mal eine Konkurrenz hat was das fiese Vorgehen von Außerirdischen anbelangt, auch wenn bei Scotts Alien keine Tentakeln vorkommen? Wobei: Die BRAUCHEN auch keine. Da reicht schon eine große, fiese Anzahl von ZAEHNEN... *g*
"Infection" erscheint ab dem 01.04. als Hardcover. Vorher aber gibts das Ganze als PDF zum kostenlosen Download. Ab heute bis zum 31.03. Laptop-Besitzer können sich auf schnuckelige, gruselige Leseabende freuen. Und als Podcast gibts das Ganze immer noch kostenlos zum Herunterladen. Ich vermute stark, dass das Hardcover etliche Bonus-Passagen drin haben wird. (War bei "Number One with a Bullet" auch so. Aber das ist keine SF, sondern knallharte Action. Aber sowas von Action... ;-))
0 Funksprüche 28.03.2008, 11:23 Uhr | Kategorie: Audio Bücher

Wieder da: Rick Nebula!

Was Herr Dirk "Tentakel" van den Boom ankündigte, dass hat er auch wahrgemacht: Rick Nebula ist zurück und kann zum Selbstkostenpreis bei Lulu bestellt werden. Zum Download auch. Und überhaupt kann man da vorher reingucken. Nennt sich Blitz-Applikation oder so. Weil: Rick, das ist harte Kost. So mit Raketen. Und wuschigen Frauen. Also einer wuschigen Frau: Susi. Und überhaupt ist das prägende Leseerfahrung. Jawollja: KAUFEN! Weil: Hat Bilder von Klaus Schimanski! YAY!

Oh, darum gehts übrigens, aber eigentlich ist das Nebensache:

Zong und Schronz wollen die Erde erobern, doch da ist Rick Nebula mit seiner großen Rakete der amerikanischen USARaumflotte. Zusammen mit seinem Freund Harry, der nur einmal den Doktor gemacht hat, und Susi und Prof. Smith machen sie sich auf den Weg, dem Schronz ein Schrecken zu sein (so heißt der Roman auch eigentlich, also, "Dem Schronz sein Schrecken" jetzt, wir hatten aber so ein tolles Bild, das haben wir lieber auf das Cover gemacht, von wegen Werbung und so. Ist übrigens von Klaus Schimanski. Das Bild jetzt. Auf der anderen Seite, also vorne. Einfach umdrehen.)


Klingt das nach Spaß, Spaß und Fun? ABER HOLLA! YAAAAAYYYYY!
Ich darf einige Sätze zitieren - ja, ich darf das, gnihihihihihihihi:

Der General war der General der amerikanischen Raumflotte. Er hatte das Kommando, sogar über Rick. Rick musste ihn erst fragen, ob er in den Himmel fliegen durfte, denn so einfach ging das ja nicht. Es musste ja alles seine Ordnung haben.


Hach, ist das nicht schön? Ja, ich weiß, dass diese Freude keiner so richtig nachvollziehen kann der nicht der Erstausgabe dieses epochalen Werkes besitzt. Diese war komplett nach Erscheinen ausverkauft. Jetzt kann jeder Rick Nebula haben. Los, los: KAUFEN. Und als nächstes will ich ein Hörbuch, Herr Van den Boom! ;-)
4 Funksprüche 11.03.2008, 01:00 Uhr | Kategorie: Bücher

“Upload”: Neuer deutscher Doctorow wieder unter CC-Lizenz

Hoppala - lange Zeit hatte ich ja nichts mehr gehört darüber ob man bei Heyne aka RandomHouse nun zufrieden gewesen war mit den Verkäufen des ersten Doctorow Romans "Down and Out of the Magic Kingdom". Auf deutsch hieß der dann "Backup". Und jetzt die Überraschung: CC funktioniert offenbar in Deutschland im SF-Bereich.
"Upload" heißt die deutsche Ausgabe des Romans "Eastern Standard Tribe". (Nein, ich schreibe dazu nichts mehr - das ist Verlagslogik, das muss man nicht verstehen warum das jetzt so heißt. Auf deutsch.) Und erstaunlicherweise: Auch dieser Roman erscheint als CC-lizenzierter Download im Netz. Jetzt überlegen wir mal: Heyne ist ein Geschäftsunternehmen aka Verlag. Ein solcher möchte gerne Gewinne einfahren. Durchaus verständlich. Wenn also auch der zweite Roman von Doctorow hierzulande als CC-Download erscheint - dann heißt das doch wohl eines: Dass freie Downloads offenbar dem Geschäft nicht schaden. Man könnte vielleicht noch einwenden, dass bei Heyne ja auch noch am SF-Jahrbuch festhält obwohl das eigentlich nicht mehr zeitgemäß und wohl kaum noch Profit einbringt. Dass man sich "Upload" als Image-Schild vor die Brust hält wäre durchaus möglich - ich glaube es allerdings nicht. Durchaus mag auch eine Rolle gespielt haben, dass "Download" der erste Doctorow-Roman auf deutsch war, was viele zum blinden Kauf bewogen haben mag - aber ich glaube, die meisten werden sich zuerst den Roman als Download angesehen haben und dann entschieden haben, den zu kaufen.
Schön, die CC-Lizenz von Heyne ist die restriktivste die es gibt - die Attribution-NonCommercial-NonDev-Variante. Was heißt, dass es keine Lesungen in Podcasts von dem Roman geben wird oder deutsche Comics oder all die wunderbaren anderen Dinge, die auf englisch Corys Werke begleiten. Aber immerhin: Man muss jetzt nicht mehr die Katze im Sack kaufen. Schöne Sache, das.

Nachtrag: Aus Anlass seiner aktuellen Lesereise hat Markus Beckedahl von Netzpolitik Cory über seine Romane und sein Leben als Blogger interviewt. Das Ganze dauert knapp 20 Minuten.


Online Videos by Veoh.com
4 Funksprüche 04.03.2008, 23:45 Uhr | Kategorie: Bücher

George R. R. Martin teilt wieder Asse und Joker aus

Hierzulande ging die Reihe um die "Wild Cards" leider etwas unter - dabei ist das Shared-Universe durchaus ein sehr faszinierendes: Wo gibt es schon echte Superhelden und echte Superschurken? Gut, in jedem Teil einer mittelmäßigen Comic-Verfilmung. Aber diese Helden und Schurken haben eines gemeinsam: Beide entstanden durch einen außerirdischen Virus, der rund 90% der Bevölkerung auslöschte. Und die DNA der restlichen 10% halt umschrieb. Klingt nicht so ganz nach einem A-Movie-Kracher? Ist es aber durchaus, denn das Universum, dass George R. R. Martin zusammen mit anderen Autoren geschaffen hat, hat seine Reize. Die Geschichten der einzelnen Charaktere verweben miteinander, Storylines tauchen auf und wieder unter und alles ist mit allem irgendwie verwoben. Halt ein Universum, das diverse Autoren bevölkern und dann durchaus auch Gebrauch von den anderen Figuren machen. So ein Shared-Universe ist momentan nicht so ganz in der Mode, aber George R. R. Martin hält an "Wild Cards" fest. Jetzt ist nämlich in den USA der 18. Band der Reihe erschienen. "Inside Straight" heißt er und enthält wieder unterschiedliche Geschichten aus dem gemeinsamen "Wild Cards"-Universum.
Hierzulande erschienen die Bände mal vor Zeiten bei Heyne, sind momentan auf deutsch auch nur antiquarisch zu bekommen. Eventuell ein Grund mehr mal zur englischen Originalausgabe zu greifen - inwieweit die deutschen Bände nun die englischen wiederspiegeln kann ich auch nicht beurteilen, man splittet ja bekanntlich recht gerne hierzulande. Jedenfalls: Wer Spaß an Superhelden und Superschurken und durchaus cleveren Kurzgeschichten hat, der sollte sich die Reihe ansehen. (Ich vermute, ich bin der einzige Autor, der jemals dazu Fanfiction geschrieben hat, hüstel...)
0 Funksprüche 17.02.2008, 23:27 Uhr | Kategorie: Bücher

Neuauflage von “Rick Nebula” geplant

Das erfreut doch das Herz eines jeden SF-Lesers, der strahlende Helden und willige - ähm - dem Helden ergebene Frauen mag: Dirk van den Boom kündigte im Foltom-Forum eine Neuauflage von "Rick Nebula" an. Man kann sich sicher sein dass das fulminante, bahnbrechende Werk von P. P. Doc Mueller bei Herrn Van den Boom in den besten Händen ist, schließlich hat er schon so einige Serien neu aufgelegt - unter anderem "Rex Corda" oder "Erde 2000" - und so darf man davon ausgehen eine geschmackvolle, durchlektorierte Neuausgabe von "Rick Nebula - dem harten Weltraummann" bald in den Händen zu haben. Eventuell sogar mit den Originalillustrationen. Wobei Herr Van den Boom übrigens den Dienst von Lulu.com in Anspruch nehmen wird. Sieht ja so aus als ob sich die Vorteile dieses Dienstes, den ich schon seit dem frühen Beta-Stadium kenne, sich endlich herumsprechen. Schließlich benutzt ja auch W. A. Hary den Dienst.
Ob Dirk van den Boom nun tatsächlich seine SF-Romanze "Eine Galaxis für die Liebe" ebenfalls bei Lulu veröffentlichen wird ist momentan noch unklar. Ich würde mich aber sehr darüber freuen. Wirklich. Meinetwegen auch als Hardcoverausgabe. ;-)
0 Funksprüche 15.02.2008, 13:46 Uhr | Kategorie: Bücher

Herzlichen Glückwunsch zum 90., Arthur C. Clarke!

Was sich der 90-jährige wünscht erzählt er euch selbst in seinem Youtube-Video:



Zumindest die letzten zwei Wünsche von ihm könnte man ihm durchaus erfüllen - dass ET hier mal anruft liegt leider außerhalb unseres Einflusses...
0 Funksprüche 16.12.2007, 20:11 Uhr | Kategorie: Bücher Filme

William Gibson liest im Rahmen der lit.Cologne!

Räumt euch schonmal den 06.03.2008 von allen Terminen frei - von wirklich allen Terminen: William Gibson kommt nämlich nach Deutschland! Im Rahmen der lit.Cologne liest er aus seinem Roman "Quellcode". Das Schauspiel Köln übernimmt die deutschen Passagen, Gibson liest natürlich in Englisch. Das wird spannend - lesen die jeweils den gleichen Text nur einmal in Englisch und einmal in Deutsch? Oder wechseln die sich ab? Dennis Scheck moderiert und ich denke, DAS ist ein Highlight, das man nicht verpassen sollte. Den Gott des Cyberpunks zu sehen und zu erleben dürfte allemal den Eintrittspreis von nur - ja, ich schreibe NUR - 10-13 Euro wert sein! William Gibson!
Und am 29.02 ist Dietmar Dath ebenfalls in Köln - ja, der hat auch SF-Romane geschrieben und ist allemal einen Besuch wert. UND Sven Regener - aber das ist schon keine SF mehr...
Ich glaub, ich muss mich hinlegen ... nachdem ich Karte bestellt habe, der Vorverkauf hat jetzt über Köln-Ticket begonnen!
0 Funksprüche 13.12.2007, 01:56 Uhr | Kategorie: Bücher

“Stahlfront” ist nicht indiziert!

Der HJB-Verlag versucht zur Zeit den Eindruck zu erwecken, dass "Stahlfront" indiziert worden sei. Dies ist nicht der Fall. Die von Hajo F. Breuer, Mitarbeiter des Verlags, angeführten Zitate der "Gedankenpolizei" belegen in keinster Weise, dass ein Antrag gestellt wurde. Es wird allerhöchstens angedeutet, dass die bestehende Möglichkeit einer Indizierung immer noch besteht, obwohl der erste Roman von einem Rechtsanwalt durchgesehen wurde. Die betreffenden Personen haben meines Wissens nach keine Indizierungsanträge gestellt. Zudem: Herr Breuer scheint Ironie selbst dann nicht zu verstehen wenn sie mit dem Holzhammer daherkommt. Was angesichts seines Verhaltens im RD-Fanforum nun nicht verwundert...
Man sollte beim Verbreiten von falschen Fakten aufpassen - der Grad zur üblen Nachrede ist da allzuleicht mal schnell überschritten. Oder der zur Schmähkritik, ich wäre da sehr, sehr vorsichtig. Oh: Mir fehlen übrigens immer noch die Beweise dafür, dass ich als "Linker" unjournalistisch und fahrlässig gearbeitet hätte, Herr Breuer. Seltsam, dass meine kritischen Ausführungen bei den oben angeführten Zitaten fehlen. Ich denke mir einfach mal mein Teil, ja?


3 Funksprüche 12.12.2007, 18:18 Uhr | Kategorie: Bücher

“Stahlfront”: Interview mit dem Autor

Ich bin mir zwar nicht bewußt, dass dieses Blog eine tendenzielle "Links"-Richtung hätte - so politisch gesehen - aber offenbar muss das ja der Fall sein. Denn schließlich betreibt dieses Blog ja - wie einige andere auch - eine kritische, aufgeschlossene und engagierte Diskussion darüber ob die SF-Reihe "Stahlfront" nun braune Tendenzen hat. Ich war - und ich glaube, dass darf ich auch sein - höchst erbost darüber dass der Begriff Gedankenpolizei im letzten HJB-Newsletter verwendet wurde und der ausdrücklich auf alle Kritiker des Projektes bezogen wird. Man sollte seine Worte besser wählen. Deswegen schreibe ich auch hier nicht, was mir jetzt durch den Kopf ging sondern verweise darauf, dass man alle beanstandeten Textstellen in der Leseprobe des Romans fand und wenn dort keine bedenklichen Tendenzen zu finden sein sollen, nun, es steht natürlich jedem frei sich den Roman zu kaufen.
Das als längeres Vorwort vorweg, das eigentlich Interessante ist natürlich ein Interview, dass jetzt auf der Homepage der SF-Seite zu finden ist. (Und was meiner Meinung der schwächste Versuch eines PR-Stunts ist der mir je untergekommen ist...) Schön. Dann gehen wir mal ans Eingemachte und hören die Meinung des Autors:

And as I’ve had to see certain leftists starting a campaign against my work by using their usual tactics of combining propaganda, sarcasm and blatant lies I prefer to answer in the only one language I really speak perfectly.


Sarkasmus? Schuldig. Mit dem Thema kann ich auch nur sarkastisch umgehen, denn würde ich es ernstnehmen würde ich deutlich andere Postings formuliert haben, die sicherlich noch mehr schmerzen als das, was ich bisher dazu gemacht habe.
Im Übrigen werde ich nicht gern der Propaganda und der Lüge bezichtigt, ich glaube der Rest der Blogs die das Ganze bisher untersucht haben auch nicht und fordere deswegen direktemang auf: Ich will Beweise. Behaupten kann ich viel. Oh, und dann hätte ich bitteschön die Leseprobe auch im englischen Original - sonst heißt ja wieder: "Ach, der Übersetzer hat geschludert." (Ich glaube zwar nicht dass es eine gibt, denn das Englisch des Autors ist - nun ja - aber schön.) Also: Ich habe meine Quellen genannt und meine Textzitate aus der Leseprobe entnommen. Jetzt seid ihr dran.

Autsch. Ich glaube das lasse ich mal so stehen:
But I know for sure that people like those portrayed in the first chapter would never speak High German – I have watched one or two talk shows with guys that were perfect models for those villains.


Es geht um die Szene mit den türkischen Jugendlichen - die natürlich nie Hochdeutsch reden würden. Nie im Leben. Nie. Garantiert. Das weiß der Autor auch mit Sicherheit, weil er nämlich solche Typen beobachtet hat. Die reden halt einfach so weil sie nicht anders können oder wie darf man das jetzt verstehen? Tja, doof, nich, wenn das Gegenargument den ganzen Verdächtigungen noch mehr Nahrung liefert. Und dann versucht er auch noch abzulenken und wirft Nebelkerzen. Nein, wir haben keine Probleme damit Deutsche als Helden zu aktzeptieren - wir haben Probleme mit der Darstellung der Nebencharaktere in dieser einen Szene. So, so der "Professor" besucht also regelmäßig Deutschland und stellt dann fest:

In German TV-shows the colors are greyish and the heroes are ugly – as long as they are Germans. Attractive heroes in German shows are of non-German origin.


Hmm - na ja. Never the same colour ist natürlich was anderes als PAL und ansonsten krümme ich mich gerade innerlich vor lachen wegen der Absurdität dieser Behauptungen...

I do not want to be forced to teach a black student only because he is black – while better qualified white students are not admitted to my classes only because of their skin-color. »Political correctness« nowadays is being held much higher than simple truths.


"Stahlfront" vermittelt also einfache Wahrheiten. Das könnte man so interpretieren wenn man sich das nochmal durchliest. Das Argument davor klingt zwar glaubwürdig, vermittelt aber dennoch die Weltsicht des Autors. Denn eine Förderung von Benachteiligten schwarze Hautfarbe bedeutet nicht, dass keine gleichwertigen Angebote für die Studenten anderer Hautfarbe existieren könnten. Aber das blendet der Autor natürlich elegant aus und beschränkt sich auf einfache Wahrheiten. Wie einfach die sind kann man ja in der Leseprobe nachlesen.
Und dann noch mit Eva Herrman kommen - ungeschickt, mein Freund, ungeschickt.

But the Thule forces are no suppressors. They accept homosexual behavior as long as it happens secretly.


Ah, hier zeigt sich der Amerikaner: Don't ask, don't tell...
Und dann entlässt man den Autor weil man nicht alle fraglichen Stellen durchgehen möchte - ach, wie bequem aber auch. Wißt ihr, Jungs, was ich glaube? Dass ihr da einen PR-Stunt fährt. Oder einen fahren wollt. Oder versucht, virales Marketing zu betreiben. Denn wenn ich mir das Englisch anschaue glaube ich zu keiner Zeit und mit keiner Silbe dass ein Professor das verfasst hat. Eher jemand, der versucht ein Englisch zu schreiben das wie das eines Professors klingt.
Und nocheinmal: Ihr bleibt mir die Beweise für "Propaganda und offenkundliche Lügen" schuldig, die wir "Linken" verbreitet haben sollen. Behaupten kann ich viel, doch allein es fehlt der Glaube... Und über die "Gedankenpolizei" bin ich immer noch wütend: Ich glaube, die Demokratie kann und muss auch sowas wie "Stahlfront" aushalten, sie hält ja schließlich auch eine Partei wie die NPD aus. Allerdings ist es ein Unterschied ob man eine Kampagne startet und den Autor bewußt diffamiert und beleidigt; oder ob man kritisch fragt, ob diese Tendenzen, die aus der Lektüre und dem Text hervorgehen eine bestimmte politische Sichtweise der Welt ausdrücken oder ob sie das nicht tun. Natürlich steht es jedem Leser frei sich sein eigenes Urteil auszumachen - ein Vorwurf, der von anderer Seite herkam - es steht mir aber auch frei Kritik zu üben. Nun, immerhin geht der Autor auf die Kritiker ein um sie dann allesamt als "Linke" abzustellen. Nun, damit habe ich kein Problem. Mein Problem ist es wenn ich als offensichtlicher Lügner und Propagandist beschimpft werde. DAS liegt schon nah der Grenze zur Schmähkritik. Die ist abmahnwürdig übrigens, aber davon wollen wir ja erstmal gar nicht anfangen...
2 Funksprüche 10.12.2007, 11:58 Uhr | Kategorie: Bücher
Seite 3 von 8 gesamt « First  <  1 2 3 4 5 >  Last » | Gesamt 1143 Einträge
Subraumwellen (Blogs)
Feed
Keine Ahnung was RSS ist? Hier findest Du eine Einleitung: 'Was ist RSS?'
Du suchst einen RSS-Reader? Wir empfehlen FeedDemon, für Windows.

Autor: Christian Spließ | Herausgeber: medienrauschen Netzwerk | Alle Rechte vorbehalten.

Startseite | Über Blog und Autor | Archiv | Werbung | Impressum | Kontakt | Datenschutz